标题引用的是在电影中频现的台词,源自威尔士诗人Dylan Thomas的最有名的一首诗《Do not go gentle into that good night》,着实令人震撼。港版的翻译原话记不太清楚了,也不知道国内版本会怎么翻【fān】译。看完电影以后,对这句话感触颇深。老者,什么是老?时间,生命,都是相对的...
先说说这部电影的主【zhǔ】题曲,How long will I love you. 歌词简单隽永,旋律悠扬,加上曲子末尾处男主角的独白,足够在今后每次听这首歌的时候把我拽回今晚,重温现在的心情。 很久没有看电影哭得快断气,也很久没有看到一部电影可以让我止不住微笑和花痴。Richard Curtis你就是...
JULY小烦:
无语:
柴斯卡:
momo:
石头星:
黄转转:
杨昊鸥:
地瓜:
小小飞蛾: