What is life ?it depends on the liver. 影片是由【yóu】這句話開(kāi)始,那么我們的本次影評(píng)也從這句話開(kāi)始,首先談?wù)凷hali雞我對(duì)于這句話的理解。 看電影的時(shí)候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺(jué)得這里其實(shí)是編劇很巧妙的用了“一...
“Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss.... But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare(有人住高樓,有人在深溝,有人光萬(wàn)丈,有【yǒu】人一身銹,世人萬(wàn)千種,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇...
竹影橫階:
我也不在乎:
高斯控:
躊躇不前的豬:
掉線:
乘舟側(cè)畔:
浮云。:
jfflnzw:
10beans: