不知道現(xiàn)在的小朋友們還愛不愛看哈利波特系列了,我覺得里面有些三觀挺好的,但似乎和現(xiàn)在小娃娃們接受的教育很不一樣。 1. 當Harry覺得自己可能在變壞時,Sirius安慰他說: “The world isn't split into good people and Death Eaters. We've all got both light and dark in...
[視頻] 動畫電影的中國譯名一直以來都是個問題,翻來覆去都是《XX總動員》、《XX奇緣》、《瘋狂XXX》、《XX環(huán)游記》…… The Croods是“咕嚕一家”的意思,結(jié)果在國內(nèi)被翻譯為“瘋狂原始人”。 后來又出現(xiàn)了《瘋狂外星人》、《瘋狂動物城》、《無敵原始【shǐ】人》……其實它們壓根不...
瘋狂動物城是一部合家歡的電影,老少咸宜。作為一個有80年制【zhì】作動畫電影經(jīng)驗的公司來說,瘋狂動物城(It’s one of the greatest Disney animated movies ) zootopia 是一個獨一無二的只有哺乳動物的城市,不同動物在這里都有自己的容身之地,不論你是身材龐大大的大象還是...
A班江直樹:
whysta:
perceptor:
多喝熱水:
Autorun:
正一KL:
momo:
柴斯卡:
jetty: