最近第十放【fàng】映室在講三部曲。魔戒三部曲又讓我想起了Sam那段美妙絕倫的臺詞: Frodo: I can’t do this, Sam. Sam: I know. It’s all wrong. By rights, we shouldn’t even be here. But we are. It’s like in the great stories, Mr. Frodo. The ones that really mattered...
腦筋急轉(zhuǎn)彎!“Ready! Player One!”是什么? 即將上映的一部大片?嗯,好吧,如果你是00后,滿分!可真正的答案是,它其實是一句咒語,可以讓你一瞬間從一堆油膩中年男和發(fā)福女身上召喚出一只神奇的精靈,與【yǔ】咒語同步的還有突然雙眼發(fā)直,身體前傾,雙手抬到丹田高度,拇指相距...
侯戲:
依依:
盛世闌珊:
Mia:
Reposado:
吟游之人:
仰山雪:
臭臭發(fā)霉大苦瓜:
五色全味: