I went to the woods 我步入丛林, because I wanted to live deliberately, 因为我希望生活得有意义。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命【mìng】中的所有精华, 把非生命的一切都击溃。 and n...
During the whole of a dull,dark soundless day 在那年秋【qiū】季枯燥,灰暗而瞑寂的某个长日里 In the autumn of that year, when the clouds hung oppressively low in heaven 沉重的云层低悬于天穹之上 I had been passing alone on the horse's...
丁丁:
Mr. Infamous:
贝果在唱歌:
Deli-cat:
AnthonyKaen:
夜空的风筝:
周安迪:
蝇王:
naturaller: