標題引用的是【shì】在電影中頻現(xiàn)的臺詞,源自威爾士詩人Dylan Thomas的最有名的一首詩《Do not go gentle into that good night》,著實令人震撼。港版的翻譯原話記不太清楚了,也不知道國內(nèi)版本會怎么翻譯??赐觌娪耙院?,對這句話感觸頗深。老者,什么是老?時間,生命,都是相對的...
看到網(wǎng)上有人說《奠基》是《碟中諜》版的《駭客帝國》…很有趣的比較,不過依我看不太準確。如果說《駭客帝國》討論的是唯心主義的哲學問題,那我覺【jiào】得《奠基》應該是關于“潛意識支配行為”的心理學問題。 1. About Inception Quote:”What's the most resilient parasite? A...
注:關于這篇長評,因為我本人記憶的問題造成了一些誤解,“阿提卡監(jiān)獄暴動”發(fā)生在紐約州的懷俄明縣,而非懷俄明州。原英文【wén】為“Are you sure you aren't thinking of Wyoming”, 因對《熱天午后》記憶深刻所以記住了阿提卡監(jiān)獄暴動事件,這件事影響也的確較大。但推測為避免...
貓鼠游戲: 貓鼠游戲(Catch me if you can)是好萊塢導演斯皮爾伯格于2002年拍攝的罪犯類劇情片。電影配樂則由John·Williams所創(chuàng)作完成。繼《辛德勒的名單》《拯救大兵瑞恩》之后,《貓鼠游戲》是又一部斯皮爾伯格與John·Williams合作完成的優(yōu)秀影片。 從作曲風格上來講,《...
李尋歡:
番茄茄:
Elisha:
木木小姐:
I can fly:
evonne||芝士命:
張佳瑋:
丟丟:
CyberKnight電子騎士: