最近第十放映室在講三部曲。魔戒【jiè】三部曲又讓我想起了Sam那段美妙絕倫的臺(tái)詞: Frodo: I can’t do this, Sam. Sam: I know. It’s all wrong. By rights, we shouldn’t even be here. But we are. It’s like in the great stories, Mr. Frodo. The ones that really mattered...
本文很具冒犯性。 對(duì)所有從一個(gè)月之前就要開始準(zhǔn)備《看頭號(hào)玩家你需要知道的 XX 個(gè)彩蛋》、《這里是最全的頭號(hào)玩家彩蛋合集》、《看完頭號(hào)玩家你不得不知道的 XX 件事》、《頭號(hào)玩【wán】家里有哪些 80 年代知名流行文化梗》的公眾號(hào)表示同情。But you asked for it, sucker. 1. 沒打...
Gru-中東(歐羅斯【sī】支持的伊朗) Vector-美國 (Bill Gates...) Mr. Perkins, the president of the Bank of Evil -美聯(lián)儲(chǔ)OR華爾街:D Miss Hattie-聯(lián)合國 Gru's mother Marlena-以色列 Dr. Nefario-歐洲 Margo-美國人 Edith-歐羅斯人 Agnes-中國人 minion-血汗工人
文澤爾:
橫GE豎:
架空:
冒泡:
墨墨看電影:
一袋桔子:
無須名:
掉線:
工藤新一的猴子: