影片最后,男主角站起來,慢慢的走向將要帶走他的幾個警衛(wèi)和醫(yī)院工作人員的時候,說了一句意味深長的話,“Which would be worse?To live as a monster...or to die as a good man.”“哪一樣更差些呢?是像個怪物一樣活著,還是像個人一樣死去”。其實他的病已經(jīng)治愈了,只【zhī】是...
「白虎野の娘」歌詞及分析「紅辣椒」觀后感 日文 中文 英文 羅馬音 歌詞 日文是原版 英文是英文電影的摘抄 中文是對照日文翻譯的 羅馬音來自百度 The distant sky,in the noise of the revolving ring of flowers 遙遠天空【kōng】響徹花兒的圓陣的喧囂 遠くの空回る花の円陣の喧しさ...
longlong:
風間隼:
魚:
馬格納姆:
蔡鳥:
心迪:
RAZORSHARK:
是一顆小草啊:
劉青春: