狗改不了吃屎,賈翻譯改不了jb亂翻,簡直就是新一代塞翻女神,第一刷匯總?cè)缦拢? 開頭,老娘快跪的時候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是樹人,翻成名字后面玩雙關(guān)沒翻出來,到飛船墜毀時we are groot不是 我們是格魯特,個人理解翻譯成因為我是樹人啊更符合【hé】情景,...
關(guān)于 厄里斯魔鏡 ,鄧布利多對哈利說的話: But remember this, Harry. 但記住,哈利【lì】。 This mirror gives us neither knowledge or truth. 這面鏡子給予我們的并非知識或真理。 Men have wasted away in front of it,even gone mad. 太多的人在鏡前虛度光陰,甚至因此發(fā)瘋。 T...
比萬大魔王:
正一KL:
曳尾.avi:
??:
拉拉治歐:
無優(yōu)無律:
科先生在墨西哥:
不要不開心哦:
工藤新一的猴子: