一、及時(shí)行樂,讓你的生命超越凡俗 《船長,我【wǒ】的船長》Oh ,captain ,my captain! 《勸少年們珍惜時(shí)光》及時(shí)采擷你的花蕾/舊時(shí)光一去不回/今天尚在微笑的花朵/明天變得風(fēng)中枯萎(丁尼生) Gather ye rosebuds while ye may/Old time is still a-flying/And this same ...
影片從一個(gè)生命輪回的隱喻展開:一棵樹,繁茂又凋零。 接著用加繆的一句話作為開場白: "And Never Have I Felt so Deeply at One And the Same Time. So Detached From Myself and so Present in the World" ----Albert Camus 這句話也是Henry的獨(dú)白。 與其將這部片子看...
ColinYang:
一笑D芳:
比萬大魔王:
鄧鋤頭:
托爾斯太太:
睡懶覺的喵:
鐵志:
南極沒有北極熊:
星花火: