A civilization has gone with the wind.一個文明是隨風(fēng)而飄的,最終是要飄散的;一個人的命運何嘗不是如此,人只是世間的一粒小小塵埃,在宇宙中無足輕重,隨風(fēng)而飄。 每個文明都有其生命歷程,只【zhī】要有出生就必然有死亡。人如此,文明也是如此,終究都是要老要死的,只有不出...
Fight Club 搏擊會 美國/德國 1999 導(dǎo)演 David Fincher 大衛(wèi).芬查 編劇 Jim Uhls 主演 Edward Norton 愛德華.諾頓 Brad Pitt 畢彼特 Helena Bonham Carter 海倫娜.寶南.卡達 初看搏擊會的時候,感覺只是爽罷了,但后來仔細(xì)回想了一下,越發(fā)現(xiàn)其中隱含【hán】的意義并不是那么簡...
之前一部如何眾叛親離-How to Lose Friends and Alienate People看了就很讓人過癮。標(biāo)題越異軍,越標(biāo)榜自己壞的電影,越讓你期【qī】待。仿佛現(xiàn)在觀眾的惡趣味已經(jīng)被成功地轉(zhuǎn)移到了影片里的反面人物上。 比如,South Park里的Eric Cartman。誰不愛他的沒皮沒臉,為一點點小事就要搞...
八光分文化:
apple:
美神經(jīng):
肥嘟嘟左衛(wèi)門:
王俊俊:
艾小柯:
就叫han吧:
離離塬上草:
Mr.Raindrop: