I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因?yàn)槲摇緒ǒ】希望生活得有意義。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
You’ll never with violence.Tony,you only win when you maintain your dignity.Dignity always prevails. 靠暴力永遠(yuǎn)贏不了,只有maintain your dignity才能贏【yíng】。因?yàn)樽宰鹂倳屇阏祭怼?Dan的“dignity”是對職業(yè)的尊敬,是對禮儀的尊重,是對他人的禮貌,也是滲透到骨子里...
現(xiàn)在才看的這個片子,真的挺好看的,這就是豆瓣評分這么高的原因吧。 愛上一個人,好像有了軟肋,也突然有了鎧甲。當(dāng)你面對未知,憑著孤勇前行時,心是熱的。以前連死都不怕,現(xiàn)在感冒都會擔(dān)心,因?yàn)橛辛藸繏臁緂uà】,有了害怕失去的他,生命也就有了意義。 “ You're not going to l...
zlalien:
Rebecca:
momo:
淺聽:
.:
雅君:
遠(yuǎn)近:
尉遲歌:
閃光狐貍柒酒肆: