在蘇格蘭的火車站加一元買了原著,去倫敦將近六個(gè)小【xiǎo】時(shí)的火車上看了一半就對(duì)電影期待的不要不要的。好看,符合我對(duì)于fiction所有的期待(The Martian is everything you want from a novel)馬特呆萌太符合主角Mark Watney的氣質(zhì),不知道原來他開玩笑也可以那么好笑(沒有黑的意...
I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因?yàn)槲蚁M緎hēng】活得有意義。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
愿此間山有木兮:
曾于里:
晨光榮耀:
Maverick:
誒嘿嘿教主:
劉源:
方聿南:
小快樂:
Comel: