前幾天看《心靈捕手》(Good Will Hunting),片中的心理醫(yī)生sean對這個【gè】從不肯對任何人敞開心扉做改變的少年天才will不停的重復:“That is not your fault……That is not your fault”“That is not your fault……”“That is not your fault”……終于將will逼到墻角抱住他...
You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥兒是注定不會被關(guān)在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。 這些墻很有趣。剛?cè)氇z的時候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習慣了生活在【zài】其中;最終你會發(fā)現(xiàn)自己不得...
小轉(zhuǎn)鈴:
圖賓根木匠:
諸神的恩寵:
里托·貝森:
Mr. Infamous:
poorwind:
小神仙炸炸:
豪/ty久不見:
RLN: