女主角在巷子里說的這【zhè】一段,跟詩一樣美: Celine: I always feel this pressure of being a strong and independent icon of womanhood, and without making it look my whole life is revolving around some guy. But loving someone, and being loved means so much to me. ...
1900,為了音樂而生的干凈純粹的一個人,純凈的如【rú】同孩童,他的一生都在這艘船上,都在這架鋼琴上,他離不開。他生于船,長于船,死于船。 “Forgive me, my friend, but I’m not getting off. 朋友,原諒我,我不下船了?!?我看見,他第一次遇見鋼琴的時候。他穿過禁止通...
圣墟:
豆小喵er:
新京報書評周刊:
豆瓣時間:
大聰:
屹青:
水云小鴿:
Bearkiii:
銀谷: