[視頻] 動(dòng)畫電影的中國(guó)譯名一直以來(lái)都是個(gè)問(wèn)題,翻來(lái)覆去都是《XX總動(dòng)員》、《XX奇緣》、《瘋狂XXX》、《XX環(huán)游記》…… The Croods是“咕嚕一家”的意思,結(jié)果在國(guó)內(nèi)被翻譯為“瘋狂原始人”。 后來(lái)又出現(xiàn)了《瘋狂外星人》、《瘋狂動(dòng)物城》、《無(wú)敵原始人》……其實(shí)它們壓根不...
“Beautiful things don't ask for attention .” Sometimes I don't .If I like a moment ... I mean, me , personally ... I don't like to have the distraction of the camera .Just want to stay in it . ?? 人生的真諦:開(kāi)拓視野,沖破艱險(xiǎn),看見(jiàn)世界,貼近彼此,感【gǎn】受...
宇宙無(wú)敵美少女:
ParasItE:
泡芙味的草莓:
在風(fēng)月:
我要上斯坦福:
Miu:
圣光照耀眾生:
芷寧:
風(fēng)林鳥(niǎo):