不得不驚嘆于滾導的天才配樂。第一部的Come and Get Your Love,Hook on a Feeling,第二部的Father and Son,躺【tǎng】在床上耳機一戴就有飛到宇宙里尬舞的感覺。今天得加上In The Meantime和No Sleep Till Brooklyn,特別是第二首那段長鏡頭,這才是漫威的動作戲!星爵和新卡魔拉be...
新版Pride and Prejudice 開頭即令我大感驚訝。女主角竟然是骨感,還平胸。以往的版本中無不體現(xiàn)出帶著歷史烙印的女性形象,大塊胸脯如被呈在托盤上一般撐得高高【gāo】的供人鑒賞,而且演員也多為珠圓玉潤型的小家碧玉。 Lizzy看上去像《小婦人》中正經(jīng)歷青春期轉型的喬。濃眉大...
What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話開始,那么我們的本次影評也從這句話開始,首先談談Shali雞我對于這句話的理解。 看電影的時候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情更為貼【tiē】切,但Shali雞覺得這里其實是編劇很巧妙的用了“一...
jessica:
在北京:
匣中貓:
Espresso:
QFT:
快樂卟卟:
perceptor:
維他檸檬茶:
楊三瘋: