电影根据詹姆斯?瑟伯1939年在《纽约客》发表的【de】短篇小说改编。这部作品早在1947年就被《黄金时代》制片人塞缪尔?戈德温搬上荧屏,彼时作者尚在,对影片嗤之以鼻,戏称是“The Public Life of Danny Kaye”(电影英文译名为“The Secret Life of Walter Mitty”)。此时,...
警告:本文刻意对电影进行恶毒的过度解读,并有严重的装B倾向,不喜者慎入! 大清道光28年,英夷首辅庙亨约(Henry John Temple)有云:“友敌无久远,利益永流传”?!?#39535;龙记》(How to Train Your Dragon)一片貌似温馨地刻画了友情【qíng】、亲情和爱情,但实际上却深刻揭示了利益...
泡芙味的草莓:
糯米:
莫里幽白:
老鸡|扶立:
喵喵喵喵:
Royce:
金牛座:
洛野:
斗室的碎玉: