文/闌夕 http://blog.sina.com.cn/foxshuo 一直比較抵觸“XX俠”之類的名字,所以直接取其英文原名吧,《Iron Man》,這部去年上映的電影成為了2009年我看的第一部電影。作為同年上映的超級(jí)漫畫(huà)【huà】英雄電影,《Iron Man》遠(yuǎn)不如《The Dark Knight》,但撇開(kāi)不世出的《The Dark Kn...
菲茨杰拉德的小說(shuō),已經(jīng)被改編成電影的有很多,《本杰明?巴頓奇事》(The curious case of Benjamin Button)是最新的一部。不過(guò)如果看過(guò)原作,你大概會(huì)驚呼編劇手中的手術(shù)刀游走的面積之廣,電影好似一個(gè)全身整容的人,除了名字和最核心的前提,其他都變得快要不認(rèn)識(shí)了...
A.D.:
孔鯉:
黃油貓(永動(dòng)版):
Raptor:
西瓜草莓火龍果:
frozenmoon:
背兔子的烏龜:
momo:
隔夜也很宅: