called the Pledge 所謂的承諾 prestige / the respect and admiration that somebody/something has because of their social position, or what they have done 威信;聲望;威望【wàng】 accomplished very good at a particular thing; having a lot of skills 才華高的;技藝...
《GONE WITH THE WIND》在中國的翻譯有兩個版本:《亂世佳人》和《飄》。我比較喜歡后者,正如電影開始時打出了一行【háng】字幕:A civilization has gone with the wind.一個文明是隨風(fēng)而飄的,最終是要飄散的;一個人的命運是隨風(fēng)而飄的,最終也會飄散。其實又豈只是一個文明的飄散...
1. 鄧布利多:種種跡象表明,神秘人已經(jīng)回來了,這是無法否認的。 Dumbledore: The evidence that the Dark Lord has returned is incontrovertible. 在對哈利的審判上,鄧布利多挺身而出為他辯護:伏地魔已經(jīng)歸來了!本該起到保護作用的魔法部,卻似乎對這潛【qián】藏的巨大威脅視而...
KKQT:
好吃不過餃子:
Feizo:
比歲月含蓄:
番茄茄:
木易:
張小北:
FTAC:
瑾年安好: