燈亮了,我還坐在電影院2排5號(hào)的位置【zhì】上沒(méi)有動(dòng),Into the west的歌聲還在緩緩流淌,銀幕上還有像畫(huà)在羊皮紙上的畫(huà)面。我恍惚中覺(jué)得自己做了個(gè)夢(mèng),綿延了整整3年的夢(mèng)。 阿拉貢登上王位了,其實(shí)自他舉起西方圣劍,命令那些幽靈們?yōu)樗鲬?zhàn)的那一刻,他眉宇間的王者之氣已經(jīng)盡數(shù)顯...
For your convenience, the English translation of this article is attached to the back of the article. Due to machine translation plus manual proofreading, some translated words may not be accurate. 幾個(gè)月前看【kàn】到了這部片子,得知這部電影要在中國(guó)上映,十分興奮...
先說(shuō)說(shuō)這【zhè】部電影的主題曲,How long will I love you. 歌詞簡(jiǎn)單雋永,旋律悠揚(yáng),加上曲子末尾處男主角的獨(dú)白,足夠在今后每次聽(tīng)這首歌的時(shí)候把我拽回今晚,重溫現(xiàn)在的心情。 很久沒(méi)有看電影哭得快斷氣,也很久沒(méi)有看到一部電影可以讓我止不住微笑和花癡。Richard Curtis你就是...
路佳:
袁長(zhǎng)庚:
萬(wàn)人非你:
古爾齊亞在澳洲:
Sammy:
frozenmoon:
云海里的貓:
chaos`:
贗造的孔方兄: