電影《三塊廣告牌》的文本是精心算計的高級貨(MADE IN U.S.A),但如果說一個電影文本是美式“高級貨”,那高級貨的通用標(biāo)準(zhǔn)是什么呢? 首先說說“高級”,文本的高級首先意味著在文學(xué)性和結(jié)構(gòu)性上具有匠心獨運的設(shè)計,這讓他免于成【chéng】為超級英雄電影這種大路貨。那么這種高級貨...
“Violence is strangely capable of returning my characters to reality and preparing them to accept their moment of grace.” -- Flannery O'Connor 引子 電影一開始,麥克多蒙德飾演的Mildred Hayes走進(jìn)鎮(zhèn)警察局對面的廣告牌租【zū】賃辦事處,里面的小伙子正在悠閑地讀一本書...
王俊俊:
愛琴海藍(lán)藍(lán):
暖言巷陌:
芙裳:
多少:
水果山大王表姐:
烏鴉烏鴉:
Raptor:
正一KL: