We couldn’t or shouldn’t be avoid of getting hurt. Instead, cherish our vulnerability and go strong. 這是父母應(yīng)該告訴我們的。 前段時間和媽媽視頻,談到一些困擾我的思緒,她安慰我說:“別想那么多。” 那一刻我忽然意識到這句話在我成長過程中出現(xiàn)的頻率已然變得像...
狗改不了吃屎,賈翻譯改不了jb亂翻,簡直就是新一代塞翻女神,第一刷匯總?cè)缦拢? 開頭,老娘快跪的時候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是樹人,翻成名字后面玩雙關(guān)沒翻出來,到飛船墜毀時we are groot不是 我們是格魯特,個人理解翻譯成因為我是樹人啊更符合情景,...
大海里的針:
達(dá)爾文兔子:
shawnj:
湯平:
JJJJervis:
ergouzian:
隔岸之雨:
西涼茉:
jessica: