First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized. 這些墻很有趣。剛?cè)搿緍ù】獄的時候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習(xí)慣了生活在其中;最終你會發(fā)現(xiàn)自己不得不依靠它而生存。這就叫體制化。 I guess i...
《GONE WITH THE WIND》在中國的翻譯有兩個版本:《亂【luàn】世佳人》和《飄》。我比較喜歡后者,正如電影開始時打出了一行字幕:A civilization has gone with the wind.一個文明是隨風(fēng)而飄的,最終是要飄散的;一個人的命運是隨風(fēng)而飄的,最終也會飄散。其實又豈只是一個文明的飄散...
藍忘了挖掘機:
吧啦吧啦:
飛花千葉:
沉默の玩:
木豆豆:
頓河:
獨行殺手:
朽木:
青年人電影協(xié)會: