First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized. 這些墻很有趣。剛?cè)搿緍ù】獄的時(shí)候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習(xí)慣了生活在其中;最終你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己不得不依靠它而生存。這就叫體制化。 I guess i...
A wonderful ending deserved so much hard-fighting... 美好的結(jié)局,一切可怕的磨煉都是值得的! 斷續(xù)看完了魔戒三部曲,可謂是短假期【qī】里最奢侈的娛樂(lè)享受。又是隔了幾天鉆個(gè)閑空想種顆小豆評(píng)。 黑森林,高雪峰,深洞穴,低沼澤,熾火巖…… 佛羅多...
What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話開始,那么我們的本次影評(píng)也從這句話開始,首先談?wù)凷hali雞我對(duì)于這句話的理解。 看電影的時(shí)候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟【zāng】”,顯然與后面影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺得這里其實(shí)是編劇很巧妙的用了“一...
持盈:
做個(gè)普通人:
沖田總悟:
Mr.Kid:
子曰不惑:
小石匠:
?恐怖片愛好者:
煙花截面:
Seven姐: