在Batman : Begins 這部電【diàn】影中,當(dāng)年少的Bruce Wayne跌入井底,被父親救上來之后,其父說過這樣一段話:Why do we fall, Bruce? So we can learn to pick ourselves up. 在The Dark Knight Rises 這部影片中,當(dāng)Bruce Wayne真正身陷囹圄、借助繩索卻無法脫身的時候,鏡頭回閃...
菲茨杰拉德的小說,已經(jīng)被改編成電影的有很多,《本杰明?巴頓奇事》(The curious case of Benjamin Button)是最新的一部。不過如果看過原作,你大概會驚呼編劇手中的手術(shù)刀游走的面積之廣,電影好似一個【gè】全身整容的人,除了名字和最核心的前提,其他都變得快要不認(rèn)識了...
死亡詩社說開去 一個少年的人生該如何度過,才可以成為生活?恐怕沒人知道。這不是物理實驗,同樣條件下,還能重新來過。seize the day?還是沿著那條父母既定的道路走下去?選A的時候,有誰能真的保證那是該度過的人生嗎? 當(dāng)試圖討論人生【shēng】這種終極問題時,其實我們已經(jīng)進(jìn)...
nothing納森:
RLN:
愛旅行的喵星人:
福王偵:
一種相思:
憧憬每一縷陽光:
徐曠來:
私享史:
本來老六: