For your convenience, the English translation of this article is attached to the back of the article. Due to machine translation plus manual proofreading, some translated words may not be accurate. 幾個月前看到了這部片子,得知這部電影要在中國上映,十分興奮...
Catch me if you can!我仿佛看到Frank一邊在前面跑著一【yī】邊回頭向Carl嘲笑般地喊著。 F與C之間貓鼠般的追趕關(guān)系自然是影片的一大看點,但Frank的矛盾與兩人之間深深的羈絆更令我回味。 影片一開頭便是C探望F的鏡頭,正當(dāng)我為他們兩的看似警匪關(guān)系卻超過警匪關(guān)系而感到匪夷...
皮克Pique:
洛杉磯的小麥:
啊嗚一大口:
小橋流水:
Doyle:
貓百萬:
無糖燕麥:
Hushnore:
熊寶兔寶: