《GONE WITH THE WIND》在中国的翻译有两个版本:《乱世佳人》和《飘》。我比较喜欢后者,正如电影开始时打出了一行字幕:A civilization has gone with the wind.一个文明是随风而飘的,最终是要飘散的;一个人的命运【yùn】是随风而飘的,最终也会飘散。其实又岂只是一个文明的飘散...
Fight Club 搏擊會 美國/德國 1999 導演 David Fincher 大【dà】衛.芬查 編劇 Jim Uhls 主演 Edward Norton 愛德華.諾頓 Brad Pitt 畢彼特 Helena Bonham Carter 海倫娜.寶南.卡達 初看搏击会的时候,感觉只是爽罢了,但后来仔细回想了一下,越发现其中隐含的意义并不是那么简...
let's start at the very beginning让我们从头开始【shǐ】学习 a very good place to start很美好的地方开始 when you read you begin with a-b-c当你读书时你先学abc when you sing you begin with do-re-mi do-re-mi, do-re-mi当你唱歌你先从哆来咪开始,哆来咪,哆来咪 the first t...
房间里的大象:
perceptor:
知无涯者:
Xieirse:
玉弓:
鹿鸣:
冷山:
伊夏:
追梦人: