Fight Club 開(kāi)場(chǎng)是一句獨(dú)白: "People are always asking me if I know Tyler Durden" // 人們總是問(wèn)我是否認(rèn)識(shí) Tyler Durden. 這部電影是我入大學(xué)那年出來(lái)的. 我在大學(xué)的時(shí)候看了. 當(dāng)時(shí)就覺(jué)得耳目一新, 或者可以說(shuō), 這個(gè)電影對(duì)于那個(gè)20歲左右的【de】青年是震撼的. 其后, 有一次我...
在蘇格蘭的火車站加一元買(mǎi)了原著,去倫敦將近六個(gè)小時(shí)的火車上看了一半就對(duì)電影期待的不要不要的。好看,符合我對(duì)于fiction所有的期待(The Martian is everything you want from a novel)馬特呆萌太符合主角Mark Watney的氣質(zhì),不知道原來(lái)他開(kāi)玩笑也可以那么好笑(沒(méi)有黑的意...
meiya:
啊嗚一大口:
愛(ài)幻想的小孩:
求求你了:
落木Lin:
mzmz:
桃子醬:
小七月-發(fā)財(cái)版:
冰棒巴烏: