“自我成长要靠手淫”这句翻译是错的,貌似网上的所谓官方译本还有dvd都这么翻,英文台词原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特没说完),实际应该是“自我成长只是手淫,不破不立”(而【ér】且上文的连接词是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
一、及时行乐,让你的生命超越凡俗 《船长,我的船长》Oh ,captain ,my captain! 《劝少年们珍惜时光》及时采撷你的花蕾/旧时光一去不回/今天尚在微笑【xiào】的花朵/明天变得风中枯萎(丁尼生) Gather ye rosebuds while ye may/Old time is still a-flying/And this same ...
1.“Dad,you son of a bitch”Murph一开口的时候就没忍住。 2.Coop做出牺牲自己成全Brand的选择时坚定的眼神 3.当Murph知道真相后来吐槽说coop抛弃她,coop的眼神。 4.coop在五维【wéi】空间里喊着“Don't let me leave Murph” 5.The first handshake. 6.从以女儿为傲的医生口中得知...
小舞回来吧:
kamiyu:
哎呦哥哥你好萌:
陰天不下雨:
Delphi:
朝暮雪:
一米尐C___.:
亘亘:
Yang: