看完 The Two Towers,戰(zhàn)斗場(chǎng)面宏大,但不再像第一部 The Fellowship of The Ring 一樣,被許多臺(tái)詞而感動(dòng)。 但是對(duì)其中出現(xiàn)的各個(gè)種族,甚至是各個(gè)種族中的代表角色,在人身上的映射,似乎有了一些思考。 魔戒中多姿多彩的角色,是否都是我們這個(gè)現(xiàn)【xiàn】實(shí)世界某種特質(zhì)或身份的映射...
在片尾he s a pirate慷慨激昂的旋律中意猶未盡的看完這部電影,打開豆瓣上電影長(zhǎng)評(píng),看見清一色的評(píng)論以 “不得不說Jack是個(gè)徹頭徹尾的自由主義者”,以“自由和愛情”來開頭,著實(shí)讓我興致大敗。 Jack可不是那個(gè)隨隨【suí】便便脫口而出 愛自由 三個(gè)字就能概括得了的人,Jack不只愛...
蘭徹:
紅了櫻桃:
槑槑:
笙笙不兮看電影:
齊馬不很藍(lán):
艾小柯:
一條魚佔(zhàn)滿了河:
小A:
[己注銷]: