I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因?yàn)槲蚁M畹糜幸饬x。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的【de】所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
Have taken place, why must be meaningful. 發(fā)生了就發(fā)生了,為什么一定要有意義。 If every unfolding we experience takes us further along in life, then, we are truly experiencing what life is offering. 如果我們?cè)谌松畜w驗(yàn)的每一【yī】次轉(zhuǎn)變都讓我們?cè)谏钪凶叩酶h(yuǎn),...
小燁:
胖墩:
Stigrex:
Evarnold:
煙花截面:
馬格納姆:
Mr. Infamous:
momo:
花橘子叔叔: