很偶然地看到一个关于电影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效应》)的帖子【zǐ】,介绍影片有几个版本的不同结局,很有些意味;重新勾起了我对这部电影的感触。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
看完 The Two Towers,战斗场面宏大,但不再像第一部 The Fellowship of The Ring 一样,被许多台词而感动。 但是对其中出现的各个种族,甚至是各个种族中的代表角色,在人身上的映射,似乎有了一些思考。 魔戒中多姿多彩的角色,是否都是我们这个现实世界某种特质【zhì】或身份的映射...
You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。 这些墙很有趣。刚入狱【yù】的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得...
人间清醒:
里托·贝森:
小舞回来吧:
兔牙小姐:
雅君:
赫拉扎德:
C.Y:
祥林嫂:
力克巧浣熊: