上周去電影院看了一部很喜歡的電影 Yong Woman and the Sea,大陸譯為《泳者之心》,但我更喜【xǐ】歡《女人與?!愤@個名字。 電影講述了一個叫Trudy的女性,在一個女性不被允許游泳的時代(看的時候忍不住感嘆,100年前的美國和今天真的是天壤之別啊,但是我們國家似乎沒有太多改變....
正文 Adrian Molina,本動畫的副導演在與Vanity Fair的采訪中談到,在這部動畫的劇情展開之初【chū】,有一個聽上去簡單、但執(zhí)行起來很難的片段。Molina說: 男主沖自己的家人喊叫,跑了出去,然后他沖進了一個房間,進而到了死者的世界,他為了尋找這位無處尋覓的人,為了實現(xiàn)自己關...
Narcissus:
舞!舞!舞!:
?jackchen:
dac:
時間是食肉的:
喬克兒:
愛你不解釋:
一種相思:
暖言巷陌: