這部電影確實(shí)非常走心,特別是對(duì)我這個(gè)潮汕人來(lái)說(shuō),能看到一部涉及潮汕養(yǎng)老與送葬文化的電影,令我非?!綾háng】欣慰。在內(nèi)地,相關(guān)的影視作品幾乎是空白,而這部電影部分實(shí)現(xiàn)了我一直以來(lái)的期望。雖然并非完全一致,但在核心表達(dá)上已經(jīng)很接近。電影的英文片名為《The Chinese Family》...
警告:本文刻意對(duì)電影進(jìn)行惡毒的過(guò)度解讀,并有【yǒu】嚴(yán)重的裝B傾向,不喜者慎入! 大清道光28年,英夷首輔廟亨約(Henry John Temple)有云:“友敵無(wú)久遠(yuǎn),利益永流傳”。《馴龍記》(How to Train Your Dragon)一片貌似溫馨地刻畫(huà)了友情、親情和愛(ài)情,但實(shí)際上卻深刻揭示了利益...
CyberKnight電子騎士:
判官:
aglkeip:
西瓜草莓火龍果:
隨身物品:
小酒遇見(jiàn)貓:
鴕鳥(niǎo):
蔡鳥(niǎo):
可愛(ài)多: