前天凌晨看了宮崎峻的代表作《天空之城》,英文名【míng】是Laputa: Castle in the Sky。即“天空之城”的名字叫Laputa,按日文的讀法就是“拉普塔”。暫時(shí)還沒有去查閱,這個(gè)Laputa到底有無西方神話之淵源。 在作品中,Laputa不僅僅是一個(gè)城市的名字,也是一個(gè)失落文明的稱呼。故事對...
前天凌晨看了宮崎峻的代表作《天空之城》,英文名【míng】是Laputa: Castle in the Sky。即“天空之城”的名字叫Laputa,按日文的讀法就是“拉普塔”。暫時(shí)還沒有去查閱,這個(gè)Laputa到底有無西方神話之淵源。 在作品中,Laputa不僅僅是一個(gè)城市的名字,也是一個(gè)失落文明的稱呼。故事對...
棲逸:
不小可:
逍遙蝦:
Eaves:
小舞回來吧:
泳往直前:
Kendra_W:
阿阿卡:
猛虎嗅薔薇: