警告:本文刻意對(duì)電影進(jìn)行惡毒的過度解讀,并有嚴(yán)重的裝B傾向,不喜者慎入! 大清道光28年,英夷首輔廟亨約(Henry John Temple)有云:“友敵無久遠(yuǎn),利益永流傳”。《馴龍記》(How to Train Your Dragon)一片貌似溫馨地刻畫【huà】了友情、親情和愛情,但實(shí)際上卻深刻揭示了利益...
“Violence is strangely capable of returning my characters to reality and preparing them to accept their moment of grace.” -- Flannery O'Connor 引子 電影一開始,麥克多蒙德飾演的Mildred Hayes走進(jìn)鎮(zhèn)警察局對(duì)面的廣告牌租賃辦事處,里面的小伙【huǒ】子正在悠閑地讀一本書...
簡(jiǎn)顏:
東邊日出西邊雨:
看客inSight:
劇說:
夏喵Summeow:
伊謝爾倫的風(fēng):
kissdemon:
劉康康:
大海里的針: