影片結(jié)尾熒幕上打出"Inspired by Stefan Zweig"(訂正:“Inspired by the writings of Stefan Zweig")的時候,好幾個看時沒細想的地方忽然就覺得很巧妙了。 電影里其實有三個茨威格,其中兩個很顯然是“作家“,中年和青年時的作家。但這兩個頂多只是從身份上的【de】比喻。真正與茨...
影片從一個生命輪回的隱喻展開:一棵樹,繁茂又凋零。 接著用加繆的一句話作為開場白: "And Never Have I Felt so Deeply at One And the Same Time. So Detached From Myself and so Present in the World" ----Albert Camus 這句話也是【shì】Henry的獨白。 與其將這部片子看...
是一顆小草啊:
花花盆子女王:
木衛(wèi)二:
伊謝爾倫的風:
木柵永樂町:
光:
更深的白色:
風和日麗:
黨阿飛: