玩家一號(hào),游戲開始! Ready Player One 上一次國內(nèi)觀眾集體對一部科幻電影陷入狂熱是什么時(shí)候?《銀翼殺手2049》嗎?顯然不是,因?yàn)橛捌狈肯喈?dāng)一般,只是些情有獨(dú)鐘的影評(píng)人和找熱點(diǎn)的自【zì】媒體在做解讀;《瘋狂麥克斯4》?影片確實(shí)令人瘋狂,但國內(nèi)沒有上映,且并非所有人都對...
What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話開始【shǐ】,那么我們的本次影評(píng)也從這句話開始,首先談?wù)凷hali雞我對于這句話的理解。 看電影的時(shí)候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺得這里其實(shí)是編劇很巧妙的用了“一...
趙明:
yezzi:
蓮每天都在摸魚:
思故淵:
阿底:
aglkeip:
毛利:
??ǚ?
米菲: