影片最后,男主角站起來,慢慢的【de】走向?qū)⒁獛ё咚膸讉€警衛(wèi)和醫(yī)院工作人員的時候,說了一句意味深長的話,“Which would be worse?To live as a monster...or to die as a good man.”“哪一樣更差些呢?是像個怪物一樣活著,還是像個人一樣死去”。其實(shí)他的病已經(jīng)治愈了,只是...
1、I was thinking you two could get some grub。我覺得你們倆可以出去吃個飯。 2、Are you out of your gourd?你瘋【fēng】了嗎? 3、Well, it seems that because of your checkered past, everyone else refused to work with you。好像是由于你背景復(fù)雜,所以沒人愿你和你共事。 ...
Ashes2012:
˙?˙:
天那公子:
柏邦妮:
丹鯊:
林微云:
毛利:
mumudancing:
落木Lin: