女主角在巷子里說的這一段,跟詩(shī)一樣【yàng】美: Celine: I always feel this pressure of being a strong and independent icon of womanhood, and without making it look my whole life is revolving around some guy. But loving someone, and being loved means so much to me. ...
You don't have to protect me. I'm not afraid! 你不用保護(hù)我 我不害怕 (嚶嚶嚶 一見到姐姐就很傲嬌) Please don't shut me out again, 請(qǐng)別再拒【jù】我于千里之外 Please don't slam the door 請(qǐng)不要關(guān)上那扇門 You don't have to keep your distance anymore 別再努力和...
_大表姐77:
末那:
sosovipp:
不要不開心哦:
.CF-mango.:
豆友1113905:
刀哥:
我對(duì)你的無(wú)語(yǔ)簡(jiǎn)直能沉默整個(gè)宇宙:
林愈靜: