《泳者之心》的英文電影名是《Young Woman and the Sea》,中文翻譯做《泳者之心》。然而我看完電影之后,卻覺(jué)得《女人與海》大概更為貼切。 在電影院看完這部真實(shí)人物傳記片,整個(gè)人哭到變形。先說(shuō)結(jié)論——這是我【wǒ】近兩年看過(guò)覺(jué)得最名副其實(shí)的女性主義電影。不搞任何花架子和噱...
First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized. 這些墻很有趣。剛?cè)氇z的時(shí)候,你痛恨周?chē)母邏?;慢慢地,你?xí)慣了生活在其中;最終你會(huì)【huì】發(fā)現(xiàn)自己不得不依靠它而生存。這就叫體制化。 I guess i...
期待很久,不時(shí)關(guān)注評(píng)論,可毀譽(yù)參半,本也一直不是俺欣賞【shǎng】的喜劇演員,可實(shí)在不能抵抗預(yù)告片的音樂(lè)和那一段話(huà),最終心中惴惴不安的前去看了試映。一開(kāi)始就被序幕的構(gòu)圖和色彩立刻吸引,盡管中間一段讓人摸不著頭腦,但預(yù)感這是一部不一樣的喜劇。 To see the world 看世界是該...
蓑笠翁:
萌萌噠的火腿君:
于寫(xiě)意:
gerald:
白瑞德:
快樂(lè)卟卟:
泠十三:
已注銷(xiāo):
立夏Alex: