書我看了好多遍,電影也很喜歡。 一是因為導(dǎo)演和編劇非常尊重原著,julianna 和bryce的獨白基本和原著是一樣的,我最喜歡chet外公的【de】那段話,大致是some people are dip in flat, some in satin, some in glossy, but someday if you find someone who is iridescent, it'll nev...
1.Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的【de】生命都在微妙的平衡中生存。 2.I laugh in the face of danger. 越危險就越合我心意。 3.I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking for trouble. 我只是在必要...
看過電影的每個人都記得“Let it go”,喜愛“Let it go”,卻往往忽視了這個開頭【tóu】。 我要說,如果說“Let it go”是全片晶瑩剔透的一塊冰制拱心石的話,那么“Frozen Heart”就是全片堅不可摧的基石。 事實上,這是一首極重要的歌曲。作為采冰工人的采冰號子,歌詞內(nèi)容看似歌...
墨墨看電影:
獨孤會:
西樓塵:
mumudancing:
江聲走:
lightwing:
喜宴:
芝麻蛋老媽:
搬磚俠: