I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因為我希望生活得有意義。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
我只希望你能重展笑顏,不要為大限將至【zhì】的人悲傷,你要活下去,見證新時代的來臨,不再絕望。 I would have you smile again...not grieve for those whose time has come. You shall live to see these days renewed...and no more despair. 我夢見一道巨浪,在綠野群山間翻滾...
恩昕(修煉版):
星星的口袋:
amigojeff:
A班江直樹:
vernunft:
破詞兒:
Rabbit hole.:
interesting:
Anastasia ??: