如果有一部電影是晚清的“入門”的話,那就是這部The last Emperor.如果有不外文片能夠以旁人眼光揭示歷史的痛的話,那也是這部電影。溥儀這個(gè)“傀儡”的代名詞,導(dǎo)演并沒有我們通常對(duì)他的痛恨,反而是一種無比【bǐ】的同情,就像我們從來不曾考慮過的一樣,他其實(shí)曾經(jīng)反抗過,他曾經(jīng)...
之前一部如何【hé】眾叛親離-How to Lose Friends and Alienate People看了就很讓人過癮。標(biāo)題越異軍,越標(biāo)榜自己壞的電影,越讓你期待。仿佛現(xiàn)在觀眾的惡趣味已經(jīng)被成功地轉(zhuǎn)移到了影片里的反面人物上。 比如,South Park里的Eric Cartman。誰(shuí)不愛他的沒皮沒臉,為一點(diǎn)點(diǎn)小事就要搞...
柏邦妮:
cafecentral:
烏加特之眼:
Amsterdream:
拋開書本:
求求你了:
阿卡子:
Aoi Sora:
慶小猴: