上周去電影院看了一部很喜歡的電影 Yong Woman and the Sea,大陸譯為《泳者之心》,但我更喜歡《女人與?!愤@個(gè)名字。 電影講述了一個(gè)叫Trudy的女性,在一個(gè)女性不被允許游泳的時(shí)代(看的時(shí)候忍不住感嘆,100年前的【de】美國和今天真的是天壤之別啊,但是我們國家似乎沒有太多改變....
這個(gè)殺手不太冷。 94年的片子了,已經(jīng)過往。 還是很喜歡里面這個(gè)溫【wēn】柔的男人的,還有他那很高大的身軀。 「"No women,No kids,that's the rule"」 這是Leon作為一個(gè)殺手的原則,殺手老練卻又溫柔。 「Is life always this hard, or just when you're a kid?」 「...Always ...
ChaneyLiu:
秋之螢:
lotusblue:
憧憬每一縷陽光:
王小民的吐槽:
達(dá)人一豬:
˙?˙:
愛哭的女王:
:-O一覺醒來: