給Heath Ledger the Joker ( 讀著亨利米勒(Henry Miller)的《謀殺者的時(shí)代》(The Time of The Assassins),那一、兩篇討論蘭波(Arthur Rimbaud)的文章,當(dāng)中講及到詩(shī)人在末日亂世中的身份、責(zé)任與毀【huì】亡,我竟然覺得,寫於一九六二年的那些,和"Dark Knight"中的joker有了對(duì)...
我們?cè)诎⒏噬砩蠈W(xué)到了很多,記住了阿甘那句“just run, just run away” 也只有永遠(yuǎn)不斷向前,才會(huì)像阿甘一樣成功,雖然他曾被人看不起,雖然他智力也不過75,但他也受到很多人的崇拜,就因?yàn)椤緒éi】他不放棄,忠誠(chéng),勇敢的面對(duì)他的生活,這樣的精神就是21世紀(jì)所需要的。這樣一部電影...
《破·地獄》的英文名叫《The Last Dance》,這dance在電影中,是男女的共舞,而在此之前,都是男人起舞,女人污穢,不配,不許。 對(duì)這種規(guī)定,電影里說是祖師爺傳下來的,不能妥協(xié)、沒的商量,對(duì)此的解釋是:“女人陰,要削弱祖師爺?shù)姆Α薄k娪爸?,借助【zhù】男主與一幫喃嘸師傅...
jfflnzw:
晤寒:
George.HAO:
東門捷徑小V:
℡旁觀者⊙﹏⊙:
五喬:
奔跑忘記憂傷:
_Shirley_:
小燁: