時(shí)空戀旅人 About Time確實(shí)是一部講述時(shí)間的故事。 從男主的21一歲跨年夜【yè】開始,我們陪伴著他從青澀到成熟,從男孩到父親的成長。 我們都有過傻帽的青澀時(shí)光,女生的靚麗與線條勾起小男生的荷爾蒙,初次的告白總是蹩腳與無措,“好人卡”收了無數(shù)遍,但問題其實(shí)是自己太自卑,沒...
To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是誰曾經(jīng)和我討論過“A Beautiful Mind”的翻譯問題,當(dāng)時(shí)好像大家都不明白這部電影為什么會(huì)翻譯成“美麗心靈”。 之所以市面上會(huì)有兩種不同的翻譯我想完全是cultral gap造成的。Mind這【zhè】個(gè)詞本來既有頭...
We scare,because we care.因?yàn)樵诤酰浴緔ǐ】恐懼。毛怪在乎小布而害怕她被人所害,穿越暴風(fēng)雪也要回到她身邊;大眼在乎毛怪而害怕他獨(dú)自冒險(xiǎn),爭吵后依舊為朋友兩肋插刀;美人在乎大眼而害怕他一去不回,哪怕半信半疑也助他脫離困境……因?yàn)樵诤?,所以恐懼。因?yàn)樵诤?,也有了克?..
鵬游蝶夢:
Arthur:
Maverick:
是一顆小草啊:
新橋妖妖:
風(fēng)和日麗:
尋星客:
比歲月含蓄:
姥姥: