To Nantas: now I understand "stop existing and start living" 忘了以前是谁曾经和我讨论过“A Beautiful Mind”的翻译问题,当时好像大家都不明白这部电影为什么会翻译成“美丽心灵”。 之所以市面上会有两种不同的翻译我想完全【quán】是cultral gap造成的。Mind这个词本来既有头...
Hello fans of COHERENCE -- thank you for embracing this movie 彗星来的那一夜【yè】. I never dreamed that a movie I shot in my own living room would travel around the world and connect people. I'm hoping to communicate with fans on this site and hear your thoughts...
Moustache:
Maxdadictator:
松萝:
肖浑:
Chang:
红豆粥:
南悠一:
sug-ga:
圣墟: