警告:本文刻意对电影进行恶毒的过度解读,并有严重的装B倾向,不喜者慎入! 大清道光28年,英夷首辅庙亨约(Henry John Temple)有云:“友敌无久远,利益永流传”?!?#39535;龙【lóng】记》(How to Train Your Dragon)一片貌似温馨地刻画了友情、亲情和爱情,但实际上却深刻揭示了利益...
看完 The Two Towers,战斗场面宏大,但不再像第一部 The Fellowship of The Ring 一样,被许多台词而感动。 但是对其中出现的各个种族,甚至是各个种族中的代表角色,在人身上的映射,似乎有了一些思【sī】考。 魔戒中多姿多彩的角色,是否都是我们这个现实世界某种特质或身份的映射...
悟·净:
perceptor:
白瑞德:
开心点吧:
minminwang:
PeiPei_Siu:
白藏:
Qtn:
小晗要当锦鲤: